Overblog Suivre ce blog
Administration Créer mon blog

Recherche

29 mars 2017 3 29 /03 /mars /2017 10:10
LE CHEMIN PERDU - 26 - Réveil - Dihun - Awakening - Version Française / E Galleg .

Le Chemin Perdu ( 26 )

 

 

 

 

Réveil

 

 

 

 

 

La nuit est si longue

Avant le réveil du matin ,

La pluie ne cessera pas ,

Près de sources taries ,

J'attends qu'elle ne s'arrête ...

 

Et ma tête est en feu ,

Une lueur cachée brûle dans mon regard 

Comme le Soleil

Sur la Ville d'Ys

Disparaissant dans le lointain ,

Je ne sais même plus

Quel est son vrai nom ...

 

Mais de par le monde il n'y aura personne

Pour faire obstacle à notre fierté

Contre des gens cruels ,

Car le chemin du Sage et de l'Amour saura

Quand se lèvera enfin

Le vent de Liberté

Sur notre pays ...

 

Longue est la nuit

Que ne se lève le matin

D'un jour nouveau

Où renaîtra

Mon pays ...

 

 

 

 

DAN AR WERN - Le Chemin Perdu - 26 - Réveil ( Dihun ) - Mars 2017 - Pep gwir miret strizh - All rights reserved - Tous droits réservés . " Le Chemin Perdu " , copyright 2012 - Version Française / E Galleg .

 

 

- 45 -

Repost 0
Published by Dan Ar Wern - dans Le Chemin Perdu
commenter cet article
29 mars 2017 3 29 /03 /mars /2017 09:01
LE CHEMIN PERDU - 23 - Et Qui Est l'Enfant ? - Ha Piv Eo ar Bugel ? And Who Is the Child ? - Version Française / E Galleg .

Le Chemin Perdu ( 23 )

 

 

 

 

Et Qui Est l'Enfant ?

 

 

 

 

Da Yann , va mab

 

 

 

 

Si j'avais la chance

De mieux vous connaître ,

Je trouverais pour vous des noms ,

Peut-être 

Comme celui des voix cristallines de l'eau ,

Si j'avais l'occasion de vous deviner

Parmi les nuages d'or ,

Au milieu du ciel de nos rêves ...

 

Et qui est l'enfant

Que tu feras naître ?

 

Maintenant , tu dors tranquille et paisible ,

Bien protégé ,

Recroquevillé dans le ventre de ta mère ,

Ton coeur tout petit

Bat avec le sien ,

Dans ton esprit ,

Les vieilles sources de ton passé

Courent vers le rire de l'avenir ...

 

Et qui est l'enfant

Qui devra naître ?

 

S'il était possible

De sentir les mêmes choses ,

Pourquoi votre âme est-elle venue parmi nous ?

Quittant

Une île pour trouver des gens sauvages ,

Ecoutant

Chaque mot que nous disons

Pour le perdre dans l'immensité ...

 

Et qui est l'enfant

Qu'il te faudra faire naître ?

 

 

 

 

DAN AR WERN - Le Chemin Perdu - 23 - Et Qui Est l'Enfant ? ( Ha Piv Eo ar Bugel ? ) - Mai 1983 - Pep gwir miret strizh -All rights reserved - Tous droits réservés . " Le Chemin Perdu " , copyright 1992 - Version Française / E Galleg .

LE CHEMIN PERDU - 23 - Et Qui Est l'Enfant ? - Ha Piv Eo ar Bugel ? And Who Is the Child ? - Version Française / E Galleg .

- 41 -

Repost 0
Published by Dan Ar Wern - dans Le Chemin Perdu
commenter cet article
28 mars 2017 2 28 /03 /mars /2017 11:48
LE CHEMIN PERDU - 20 - A Travers la Forêt - A-Dreuz ar Goadeg - Through the Forest - Version Française / E Galleg .

Le Chemin Perdu ( 20 )

 

A Travers la Forêt

 

à Victor Segalen

 mort à Huelgoat le 21 mai 1919

 

En souvenir de Mona ( + 27 mai 2007 )

 

" La tempête a abattu ses troncs ,

  Ô , mon âme est une forêt ... "

Else Lasker-Schüler ( 1869 - 1945 ) *

 

 

 

Quand je vais me promener seul

A travers la forêt ,

Je me demande quelquefois

Où se cachera mon refuge ,

Où l'extrémité du sentier

Finira ?

 

Long est le chemin ,

Si difficile notre vie ,

Et il nous faudra aller plus loin

Que les ombres des chênes

Si seulement nous voulons apercevoir

L'éclat du soleil resplendissant ...

 

Chaque journée passe ,

Chaque nuit s'avance ,

Les baisers du vent d'été caresseront

Le feuillage du chêne

Et aussi 

La chevelure légère de mon amour ,

Avant que ne se perdent sous l'orage

Les feuilles ...

 

 

 

 

DAN AR WERN - Le Chemin Perdu - 20 - A Travers la Forêt ( A-Dreuz ar Goadeg ) - Juillet 1985 - Pep gwir miret strizh - All rights reserved - Tous droits réservés . " Le Chemin Perdu " , copyright 1992 - Version Française / E Galleg .

 

* " Nun schlümmert meine Seele  / Maintenant , sommeille mon âme "

( Gesammte Gedichte , 1917 )

" Le sentier , tout bariolé de feuilles sèches et de mousse ... " Paol Lukas ( 1827 - 1858 )

" Le sentier , tout bariolé de feuilles sèches et de mousse ... " Paol Lukas ( 1827 - 1858 )

- 37 -

Repost 0
Published by Dan Ar Wern - dans Le Chemin Perdu
commenter cet article
28 mars 2017 2 28 /03 /mars /2017 10:08
LE CHEMIN PERDU - 19 - Le Roi des Aulnes - Roue ar Gwern - Erlkönig - Version Française / E Galleg .

Le Chemin Perdu ( 19 )

 

 

Le Roi des Aulnes

" Qui chevauche si tard par la nuit et le vent ? "

( Wer reitet so spät durch Nacht und Wind ? )

Goethe - " Ballades " , 5 - Le Roi des Aulnes .

 

 

 

 

Le souffle du vent

Chante dans les arbres

Dessus les tombes ,

Sur son coursier ,

Le père a tressailli

En conduisant si vite

Sa monture ...

" J'ai peur " , dit son enfant

Derrière lui ...

 

- Qui pourrait me trouver

  Lorsque je me cache

  D'un air de douceur

  Dans ton regard couleur d'eau grise ?

 

Ce n'est qu'un Ange

Aveugle et froid

Respirant l'haleine

De ton visage apaisé :

 

- Je ne veux que ton amour ,

   La magie de ta vie

   Pleine d'ardeur

 

Il n'y a plus qu'un bruissement

Dans le feuillage des Aulnes ,

Cette voix qui dit :

 

- Prends garde à la brume !

 

" Je n'ai pas besoin de ton désir ... " ,

Pense la cavalière

Qui chevauche à toute vitesse

Dans le bois solitaire ...

 

Ecoute , voici le Roi des Aulnes

Qui souffle dans le sentier abandonné ,

Mais quand ils arrivèrent ,

La demoiselle mourait ...

 

- Sous l'oeil indifférent des filles ,

   Mon coeur se glace , impitoyable ,

   Avant de les amener là-bas ,

   Dans ma froidure ...

 

 

 

 

 

DAN AR WERN - Le Chemin Perdu - 19 - Le Roi des Aulnes ( Roue ar Gwern ) - Novembre 1982 / Novembre 2008 - Pep gwir miret strizh -All rights reserved - Tous droits réservés . " Le Chemin Perdu " , copyright 1992 - Version Française / E Galleg .

 

 

 

 

- 35 -

 

 

Repost 0
Published by Dan Ar Wern - dans Le Chemin Perdu
commenter cet article
27 mars 2017 1 27 /03 /mars /2017 15:31
LE CHEMIN PERDU - 18 - Bibracte - Bibrakt - Version Française / E Galleg .

Le Chemin Perdu ( 18 )

 

 

Bibrakt

" Que la flamme brille à travers la fumée " !

Goethe - " Ballades " , 24 - La Première Nuit de Walpurgis .

 

à Gwenc'hlan Le Scouëzec ( 1929 - 2008 )

   Grand Druide du Gorsedd de Bretagne

 

 

Bibracte ,

Cité mystérieuse

Bâtie sur les hauteurs du Morvan ,

Dans mon coeur je t'attends !

Si vieille que je ne me souviens plus

Encore de ton passé ,

Mais la sagesse de tes Druides

M'éclairera comme des Roses

A côté d'une Croix ...

 

Il n'y a que toi

Qui connaisses le nom des arbres ,

Le pouvoir du hêtre ,

Celui des chênes ,

Et même s'il n'y a plus personne

Sur le Tertre ,

L'heure de ta mort

N'est pas venue ...

 

Bibracte ,

Capitale sainte des Gaulois ,

Etoile de lumière sur notre monde ,

Qui serait capable de te voir

A travers le vent ?

Et quand serait coupé le gui

Pendant la germination du blé ,

Quel homme solide lutterait contre son doute

Pour fleurir à nouveau

Le Sanctuaire ,

Derrière ton Voile ?

 

Et seront vainqueurs

Les rayons joueurs du Soleil 

Parmi le feuillage ,

Ta voix s'est perdue ,

Et s'il n'y a qu'un chemin

Pour éclaircir ton secret ,

C'est avec Amour , Foi , Espérance

Que je le suivrai ...

 

Bibracte !

Eglise invisible des vrais Celtes ,

Miroir de mes rêves les plus purs ,

Tu vivras à jamais dans mon coeur !

 

 

 

DAN AR WERN - Le Chemin Perdu - 18 - Bibracte ( Bibrakt ) - Juin / Août 1984 - Pep gwir miret strizh - All rights reserved - Tous droits réservés . " Le Chemin Perdu " , copyright 1992 - Version française / E Galleg .

LE CHEMIN PERDU - 18 - Bibracte - Bibrakt - Version Française / E Galleg .

- 33 -

Repost 0
Published by Dan Ar Wern - dans Le Chemin Perdu
commenter cet article
27 mars 2017 1 27 /03 /mars /2017 10:39
LE CHEMIN PERDU - 17 - L'Homme à la Harpe - An Den Gant an Delenn - The Man With the Harp - Version Française / E Galleg .

Le Chemin Perdu ( 17 )

 

 

L'Homme à la Harpe

 

Pour Alan Stivell

 

" Du temps que j'étais barde dans le monde ,

  J'étais honoré de tous les hommes ;

  Dès mon entrée dans les palais ,

  On entendait la foule pousser des cris de joie .

  Sitôt que ma harpe chantait ,

  Des arbres tombait l'or brillant ... "

Barzaz Breiz , X , 4 : " Merlin " *

 

" Je connais une petite fleur , merveille de beauté ...

Goethe - " Ballades " , 8 - La Petite Fleur à la Beauté Merveilleuse .

 

L'homme à la Harpe

A été très étonné

De trouver une Fleur

Dans des rêves enfuis ...

 

Je chante ici

Pour vous la montrer ,

Car elle est plus belle

Que la plus aimée ...

 

L'homme à la harpe ,

Qui chante pour vous ,

Raconte notre Histoire

Retrouvée dans la Fleur ...

 

Si vous ne comprenez pas

Ce que je dis ,

Vous resterez seul 

Et loin de sa glorieuse beauté ...

 

L'homme à la harpe

A été très étonné

De cueillir une Fleur

Dans des jours enfuis ...

 

 

 

DAN AR WERN - Le Chemin Perdu - 17 - L'Homme à la Harpe ( An Den Gant  an Delenn ) - 1974 - Pep gwir miret strizh - All rights reserved - Tous droits réservés . "Le Chemin Perdu " , copyright 1992 - Version Française / E Galleg .

 

Tableau : " L'Âme de la Forêt " ( 1898 ) par Edgar Maxence ( 1871 - 1954 ) , peintre breton .

 

* "Barzaz Breiz " , chants populaires de la Bretagne ( 1839 / 1845 ) , par Théodore Hersart de La Villemarqué / Kervarker ( 1815 - 1895 )  , philologue breton .

LE CHEMIN PERDU - 17 - L'Homme à la Harpe - An Den Gant an Delenn - The Man With the Harp - Version Française / E Galleg .

 - 31 -

Repost 0
Published by Dan Ar Wern - dans Le Chemin Perdu
commenter cet article
26 mars 2017 7 26 /03 /mars /2017 13:48
LE CHEMIN PERDU - 14 - Deux Tourterelles - Div Durzhunell - Two Turtledoves - Version Française II / E Galleg II .
LE CHEMIN PERDU - 14 - Deux Tourterelles - Div Durzhunell - Two Turtledoves - Version Française II / E Galleg II .

Le Chemin Perdu ( 14 )

 

 

 

Deux Tourterelles

( Version II )

" ... Et pour offrir en sacrifice , suivant ce qui est dit dans la Loi du Seigneur ,

       un couple de tourterelles ou deux jeunes colombes . "

Luc , 2 , 24 .

 

" Maro eo ma mestrez ... "

( Trad. Breton )

 

 

 

Je vois deux tourterelles ,

Deux colombes

Passer comme des flèches

Dans le soleil resplendissant ...

 

Et je comprends

Qu'elles emmènent

Sa vie là-bas avec elles ,

Le rire , la gaieté

De mon amour ,

Celle que j'aimais ...

 

Que j'aimerais être près d'elles

Dans le ciel rouge ,

Si je pouvais seulement m'envoler

Au loin !

 

Mais je sais

Que tu m'y attendras ,

Mon amie ,

Au pays où tu vis ...

 

Que mon âme ira un jour

Vers celle que j'aime ,

Comme les deux tourterelles

Que je vois ...

 

 

 

 

DAN AR WERN - Le Chemin Perdu - 14 - Deux Tourterelles ( Version II ) - 1974 / 2008 / 2017 - Pep gwir miret strizh - All rights reserved - Tous droits réservés . " Le Chemin Perdu " , copyright 1992 - Version Française II / E Galleg II .

 

 

 

 

 

- 27 -

Repost 0
Published by Dan Ar Wern - dans Le Chemin Perdu
commenter cet article
26 mars 2017 7 26 /03 /mars /2017 11:38
LE CHEMIN PERDU - 14 - Div Durzhunell - Deux Tourterelles - Two Turtledoves - E Brezhoneg I / Version Bretonne I .
LE CHEMIN PERDU - 14 - Div Durzhunell - Deux Tourterelles - Two Turtledoves - E Brezhoneg I / Version Bretonne I .

Le Chemin Perdu ( 14 )

 

 

 

Div Durzhunell

( Stumm I )

 

" ... Hag evit rein ur sakrifis , hervez m'eo lavaret e Lezenn an Aotrou ,

      ur c'houblad turzhunelled , pe ziv goulmig . "

Aviel Jezuz-Krist hervez Sant Lukas , 2 , 24 .

 

" Maro eo ma mestrez ... "

( Trad . )

 

Div Durzhunell

Pe daou zub ' a welan

Nijal en oabl louet ,

Ha me ' veiz , an hini ' garan ,

Ar marv diouzhin

N ' eus he lamet ...

 

Ha me ' het da vezan ' nevez

En he c'hichen ,

' Barzh an douar yen ha glac'haret ...

 

Met pelec'h pell e c'hedin

Va c'harantez fidel ?

O c'houzout asur , a-bell

Ha dre ar marv ,

' Kavin enni an dranted ...

 

Ha me ' oar a c'hortozo ac'hanon

Er vro dezhi ma chom ,

Ha me ' nijo du-se 'trezek

Enni ' garan ,

'Vel div durzhunell

A welan ...

 

 

 

 

 

DAN AR WERN - Le Chemin Perdu - 14 - Div Durzhunell ( Stumm I ) - 1974 - Pep gwir miret strizh -All rights reserved - Tous droits réservés . " Le Chemin Perdu " , copyright 1992 - E Brezhoneg I / Version Bretonne I .

 

 

 

 

 

- 24 -

Repost 0
Published by Dan Ar Wern - dans Le Chemin Perdu
commenter cet article
26 mars 2017 7 26 /03 /mars /2017 11:07
LE CHEMIN PERDU - 14 - Deux Tourterelles - Div Durzhunell - Two Turtledoves - Version Française I / E Galleg I .
LE CHEMIN PERDU - 14 - Deux Tourterelles - Div Durzhunell - Two Turtledoves - Version Française I / E Galleg I .

Le Chemin Perdu ( 14 )

 

 

 

Deux Tourterelles

( Version I )

 

" ... Et pour offrir en sacrifice , suivant ce qui est dit dans la Loi du Seigneur ,

       un couple de tourterelles ou deux jeunes colombes . "

Luc , 2 , 24 .

 

" Marv eo ma mestrez ... " ( Morte est ma bien-aimée ... )

( Trad. )

 

 

 

Je vois deux tourterelles 

Ou deux pigeons 

Voler dans le ciel gris ,

Et je comprends que celle que j'aime ,

La mort me l'a enlevée ...

 

Et je souhaite être à nouveau

Près d'elle ,

Dans la terre froide et triste ...

 

Mais ou donc attendrai-je

Mon amour fidèle ?

Sachant qu'au loin ,

A travers la mort ,

Sûr , je trouverai sa joie ...

 

Je sais qu'elle m'attendra

Au pays où elle demeure ,

Et je m'envolerai vers celle

Que j'aime ,

Comme les deux tourterelles 

Que je vois ...

 

 

 

 

DAN AR WERN - Le Chemin Perdu - 14 - Deux Tourterelles - 1974  - Pep gwir miret strizh - All rights reserved - Tous droits réservés . " Le Chemin Perdu " , copyright 1992 - Version Française / E Galleg .

 

 

- 25 -

Repost 0
Published by Dan Ar Wern - dans Le Chemin Perdu
commenter cet article
25 mars 2017 6 25 /03 /mars /2017 17:06
LE CHEMIN PERDU - 13 - Visages Perdus - Dremmoù Kollet - Lost Faces - Version Française / E Galleg .

Le Chemin Perdu ( 13 )

 

 

 

Visages Perdus

 

à Nicolette Larson ( 1952 - 1997 )

 

 

 

Le temps court le long des jours

En cachette de la nuit ,

Et dans les rues aussi

Courent les voitures ,

Je ne sais pas quand ça s'arrêtera ...

 

Ce soir , une brume m'enveloppe

De son voile de tristesse ,

Dehors , tombe une pluie fine et bruineuse ...

 

Visages perdus

Au coeur du vent ,

Au milieu du monde de mes souvenirs ,

Quand vous reverrai-je ?

 

L'amour que j'ai pour vous

Au fond de mon coeur

Sera peut-être enfui lui-même

Dans des contrées de mystère ,

Au pays mort ...

 

Peut-être aussi ,

Le ciel étincellera-t-il

Dans l'étendue de votre éternité ?

 

Visages perdus ,

Où est votre vie ,

Si loin de la mienne ,

Si proche de ma mélancolie ?

 

 

 

 

DAN AR WERN - Le Chemin Perdu - 13 - Visages Perdus ( Dremmoù Kollet ) - 1977 - Pep gwir miret strizh - All rights reserved - Tous droits réservés . " Le Chemin Perdu " , copyright 1992 - Version Française / E Galleg .

 

 

 

 

 

- 23

 

 

 

Repost 0
Published by Dan Ar Wern - dans Le Chemin Perdu
commenter cet article

Articles Récents

Liens