Overblog Tous les blogs Top blogs Littérature, BD & Poésie
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
MENU
Publicité
Dan Ar Wern Official Website

SAISONS - 5 - Gwezenn Nedeleg - L' Arbre De Noël - The Christmas Tree - Der Weihnachtsbaum .

20 Décembre 2006 , Rédigé par Dan Ar Wern Publié dans #Saisons

 

images-sapin-de-no--l.jpg 

                         

Gwezenn Nedeleg

 

 

evit va mignon Brook Fuller ,

hag evit Hélène Grimaud .

 

 

  " Hag evel ur c'horrved eo ar bugel , ur patrom eus ar bed .

    Ennan eman pep tra . Sellit outan p'eman o vevan .

    Ennan e welfot  an hollved hag an Doueed .

Michel Bataille , " L' Arbre De Noël  "

( Gwezenn Nedeleg ) *




 

Gwezenn Nedeleg ,

Dreuz da sell , va aelig ,

' Luc'h 'vel ur c'houn flamm !

Don em envor ,

C'hoarzh ur paotrig vihan 

O c'hoari en erc'h

Gant bleizi iskis ha kezeg gouez ...

Va bugel-me ul lec'h all estren ,

Mall-bras em befe

Da vevan 'nevez ez-kichen !

Ouzhit e sellan ,

Va breur kaezh yaouank ,

Sonj 'm eus ac'hanout

Pa oamp bev 'vel amzer

An eurüsted hud ,

E Rouantelezh

Ar Gornandonez ...

Met disked eo deut da vezan ,

Breman ,

Gwezenn Nedeleg ,

Ha ne redez ket en erc'h ken ,

Da heul bleizi iskis ha kezeg gouez ...
 

chevaux-sauvages.jpg   

Gwezenn Nedeleg ,

' dreuz va sell diseblant ,

' Luc'h 'vel ur c'houn flamm ! 

Ha don em envor ,

C'hoarzh ur paotrig vihan ,

Me ...                               

                                         CAAM4D6I.jpg

 

 

 



DAN AR WERN - SaisonsV - Gwezenn Nedeleg / The Christmas Tree - 1974 / 2004 - Bet embannet war AL LIAMM niv. 353 / Kerzu 2005 . Tous droits reservés / Pep gwir miret strizh / All rights reserved . "Saisons " , copyright 2006 .

                                              ___

 

 

* "L' Arbre De Noël " , ur romant gant Michel Bataille , Julliard 1967 , hag ur film Terence Young , 1969 , gant William HoldenVirna Lisi , Bourvil , Brook Fuller . All rights reserved .

                                               ___

                                                                   

                                           

 

" Jeudi 24 décembre 1970 , j 'achète ce livre , je ne sais trop pourquoi .

Je connais déjà l'histoire , j'ai déjà vu Pascal vivre et mourir en couleur , parmi ses loups .

Pourtant , je ne savais pas encore que j' aimerais tant ce monde farouche , perdu dans les neiges de la solitude ...

Un pays de loups ...

Car l'on croirait bien qu'il n'y a que des loups dans ce livre .

J'aime cette vie , malgré tout , cette vie de sauvage , cette vie d'homme , cette vie d'amour !

On dirait le vide , celui des grands hommes , celui des seigneurs , dans cette contrée de nulle-part qui commence un jour d'été pour finir la veille de Noël , " fête tragique " rappelant aux hommes qu'il n'est plus temps d'espérer , mais de mourir ... "

 

 

DAN AR WERN - Jeudi 7 Janvier 1971 , à Nice . 



" O Maro , Nedeleg gwirion  ! " ( Ô , Mort , Noël véritable ! )
Benead - " Nedeleg " , in " Gwiadenn ar Vuhez " , AL LIAMM , 1979 .


Pep gwir miret strizh .

 

 

English translation :

 

 

 

The Christmas Tree

 

 

The Christmas tree , thru your eyes , angel , is shimmering  !

Deep in my memory , I stil hear a little boy' s laughters

Among strange wolves , wild horses ...

My child from elsewhere , I'd like to be with you again  !

I'm looking at you , poor young brother ,

I recall you living as time of magic happiness

In fairies kingdom ...

But now , christmas tree's lights have gone out ,

You don't run anymore in the snow

After strange wolves , wild horses ...

The christmas tree 's glimmering thru my indifferent look ,

Deep in my memory ,

A little boy's laughters ,

That is me ...

 

 

DAN AR WERN - The Christmas Tree - All rights reserved . 

 

Publicité
Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article